2020年07月20日

OIPこのネタ、随分昔に投稿した気がするがせっかく思いついたネタなんで何度でも書く

もう何十年も前に新婚旅行でカナダのある島に行って、オプショナルツアーである養鶏場に行って昼食にその養鶏場で飼育している七面鳥を食べた
ツアーに参加していたのは私と妻だけ

夫婦そろってカタコトの英語しか話せなかったのだが、養鶏場主と七面鳥の話になった
で、どういう展開だったかフライドチキンの話になった
「ニホンデハドコデフライドチキンヲカイマスカ?」
なんて聞かれたので、ファストフードのチェーン店の名前を告げた
「ニホンデハソノミセヲリャクシテヨビマスカ?」と農場主

「日本では略してケンタと呼びます」
と答えたら、農場主は大爆笑した
ケンタデスカ? K〇Cジャナインデスカ?

K〇Cのフライドチキンって、そもそも七面鳥の肉を使っているんだろうか
農場での昼食はフライドチキンではなく七面鳥のサンドウィッチだったが、素晴らしく美味しかった
味音痴な私が言うのだから間違いない





(04:30)

この記事へのコメント

2. Posted by jmcmy   2020年07月21日 12:08
>umekouさま
KFCと略する人は、私の周囲にはいませんねぇ フ〇チンもいないけど(笑)
コメントありがとうございます
1. Posted by umekou   2020年07月20日 23:52
こんばんは。
ケンタの件ですが、ワタシの学生時代に「なんて略す?」という話になり、みんなケンタというなか、イケイケボディコン先輩が
「アタシ、フラチン」って言ったとき爆笑しました。

コメントする

名前
 
  絵文字